Головна | Правила | Додати твір | Новини | Анонси | Співпраця та реклама | Про проект | Друзі проекту | Карта сайта | Зворотній зв'язок

Воле Шойинка лауреат Нобелевской премии 1986 года

9.12.2010

Родители его принадлежат к разным, хотя и родственных племен народа йоруба: отец — иджебу, иметь — эгба. Детство Шойинка прошло в г. Абеокута. Название этого города в переводе с йоруба означает «под скалой». В самом деле, город, который до сих пор сохраняет сугубо африканскую самобытность, расположен возле скалы Олумо. Это место религиозных церемоний и жертвоприношений. Неподалеку протекает река, которая называется именем одного из главных богов пантеона йоруба — Огуна.


Образ бога, именем которого названа река, сама река, торжественные и пасмурные ритуалы на скале Олумо, как и вся традиционная культура йоруба, органически вошли в творчество Шойинка, существенным образом повлияв на его мировоззрение.


Шойинка много учил. Начальную школу он закончил в Абеокута, потом вступил в Правительственный колледж в Ибадани. В 1952 г. попал на обучение в знаменитый Ибаданский университет, куда приглашают лучших студентов из всех уголков страны. Здесь Шойинка учился на протяжении двух лет, а в 1954 г. подался в Англию и поступил на отделение английского языка и литературы в Лидси. Здесь он серьезно пришел в восхищение от театра: просматривал пьесы Дж. Осборна, Ардена, С. Беккета; изучал специальную литературу сценического и режиссерского мастерства и, в частности, о театре абсурда. Со временем Шойинка не будет признавать ни одного влияния на свое творчество, делая исключение лишь для Б. Брехта.


В конце 50-х гг. Шойинка полностью отдавался творчеству. Он выступал как актер, писал пьесы и стихи. Знаменательным достижением Шойинка в драматургической околице стала его пьеса «Дорога», впервые поставленная в 1955 г. В ней властвует атмосфера хаоса, почти абсурдной жестокости и взаимного непонимания. Но есть здесь и попытка философско-образного осмысления сущности бытия и смерти. В 1958 г. появились пьесы «Жители болот» («The Swamp Dwellers») и «Лев и Жемчужина» («The Lion and the Jewel»). Первая публикация стихов Шойинка состоялась в мае 1959 г.


В начале 1960 г. Шойинка возвратился на родину и поселился в столице — Лагоси. Тем не менее, его все больше привлекала культурная жизнь Ибадана, где ему удается организовать собственную театральную труппу «Маски-1960». Первым спектаклем нового театра стал спектакль по пьесе Шойинка «Танец Леса» («A Dance of the Forest», 1960). Постановка была посвящена празднованию дня освобождения от колониальной зависимости — 1 октября 1960 г. «Танец Леса» — это трагедия, в которой драматические эпизоды чередуются с въедливым фарсом, где прошлое целиком лишено героических черт и является лишь началом гигантского цикла кровавых преступлений, которые постоянно повторяются, требуя новых жертв от современного мира. Суть трагедии заключается в том, что каждый человек должна заглянуть в собственную душу и очистить ее от тех низменных недостатков, которых не должно быть в обновленном, будто заново родившемся обществе.


Спектакль «Танец Леса» принес Шойинку африканскую славу драматурга, режиссера и актера. Его авторитет возрастал с каждой новой публикацией или сценической работой. Он ставил не только свои пьесы, а и произведения других африканских писателей сначала на родном языке йоруба, а со временем — английском, стараясь приспособить именно этот язык для воспроизведения духовных стоимостей и культурного наследия своего народа.


В 1963 г. увидела мир любимейшая, по словам самого Шойинка, его пьеса «Сильный род» («The Strong Breed»). Для всех без исключения драматических произведений Шойинка главным композиционным элементом является ритуал с танцами, пантомимой и драматическим действом. Ритуал всегда обозначает кульминацию, для героя он — откровение и венец поисков. В одноактной пьесе «Сильный род» контрастируют эгоизм и добровольное самопожертвование, которые противостоят обычному каннибализму человеческих созданий.


К середине 60-х гг. ситуация в Нигерии стала весьма напряженной. Начался ряд государственных переворотов, власть в стране захватили военные. Внутренние конфликты заострились, усилились межнациональные распри. Довольно было одной искры, чтобы в душной общественной атмосфере вспыхнул пожар. Это ощущали немало нигерийских деятелей, и очень остро — Шойинка. Тревогой и пасмурным предчувствием насыщены его произведения этого периода. В романе «Интерпретаторы» («The Interpreters», 1965) время разорвано. Пять линий судьбы, пять героев-интеллигентов существуют в этом мире зла и стараются противостоять мерзости, которая их окружает. Интерпретаторы заглядывают в прошлое, ожидают ответа от будущего и корчатся от боли в настоящем. Они соглашаются выполнять любую работу, необходимую для обновления и очищения родины. Тем не менее, единственное, что разрешает им общество, — это философствовать, «интерпретировать».


Взгляды Шойинка заметно политизируются, но это не упрощает его творчества, а делает его более сложным и оперативным. О писателе начинают говорить за пределами Африки, его книги переводят на европейские языки. В это время события в Нигерии становятся все более небезопасными. Пьеса «Урожай Конги» («Kongi’s Harvest», 1967) написана накануне гражданской войны. В ней Шойинка мастерски срисовал конфликт реакционной идеологии, которая маскируется за мифологическим одеянием, и традиционных взглядов на общественное устройство. В центре пьесы — двое персонажей, вокруг которых сплачиваются два вражеских лагеря. Это традиционный вождь Оба Данлова и политический деятель западного типа, президент выдуманной страны Изма, — Конги. Конги враньем и демагогией, насилием и жестокостью старается проникнуть в древнюю мифологию, чтобы вскоре стать единственным авторитарным правителем.


В Нигерии вспыхивает гражданская война, Шойинка в своих статьях защищает мятежную провинцию Биафра. Затем в 1967 г. писателя арестовывают как предателя и шпиона и, не выдвинув против него ни одного официального обвинения, на протяжении двух лет удерживают в тюрьме. Однако ни заключение, ни запреы не смогли укротить бушующую стихию творческих сил Шойинка. Несмотря на запрет писать, в тюрьме писатель сумел создать ряд стихов, пьесу, публицистические заметки, начал новый роман.


Шойинка освободили из-под стражи в октябре 1969 г. в результате амнистии, объявленной по случаю годовщины независимости Нигерии. Война закончилась, но общественные раны продолжали кровоточить. В полный голос говорили память и совесть. Шойинка с головой погрузился в работу. Он занимает должность, предложенную ему еще в 1967 г., — руководителя отделения драмы и театра при Ибаданском университете. Первым спектаклем, который Шойинка поставил, оказавшись на воле, стала его пьеса «Сумасшедшие и Специалисты» («Madmen and Specialists», 1971). Используя стилистику театра абсурда, автор осмысливает события гражданской войны, и ее влияние на души и способ мышления людей. Пьеса изображает картину почти полнейшего распада человеческих, социальных и культурных связей. С этим драматическим произведением перекликаются поэтический сборник «Лодочка в темнице» («A Sputtle in the Crypt», 1972) и публицистическая книга «Умерший человек» («The Man Died», 1972). Кстати заметить, что стихи Шойинка пишет исключительно на языке племени йоруба, а пьесы и прозу — на английском.


Роман «Умерший человек» состоит из тюремных заметок писателя, его мыслей о войне и достоинстве человека, из протоколов допросов и случайных разговоров с узниками и работниками тюрьмы. В этой книге Шойинка много размышляет о природе власти и властолюбии, о силе духа и свободе, о преступлениях против человечности и стремлении к справедливости и милосердию.


Страницы: 1 2


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
© 2000–2017 "Литература"