Головна | Правила | Додати твір | Новини | Анонси | Співпраця та реклама | Про проект | Друзі проекту | Карта сайта | Зворотній зв'язок

Предпосылки создания поэмы (трагическая судьба Ахматовой)

10.07.2011

Судьба Анны Андреевны Ахматовой в послереволюционные годы складывалась трагично. В 1921 году расстреляли ее мужа, поэта Николая Гумилева. В тридцатые годы по ложному обвинению был арестован сын, жутким ударом, «каменным словом» прозвучал смертный приговор, замененный потом лагерями, затем почти двадцать лет ожидания сына. Погиб в лагере ближайший друг Осип Мандельштам. В 1946 году выходит постановление Жданова, которое оболгало Ахматову и Зощенко, закрыло перед ними двери журналов, только с 1965 года начали печатать ее стихи.


В предисловии к «Реквиему», который Анна Андреевна сочиняла с 1935 по 1040 годы, и который был опубликован в 80-е годы, она вспоминает: «В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде». Стихи, включенные в «Реквием», автобиографичны. «Реквием» оплакивает скорбящих: мать, потерявшую сына, жену, потерявшую мужа. Ахматова пережила обе драмы, однако, за ее личной судьбой трагедия всего народа.


Нет, и не под чужим небосводом,


И не под защитой чужих крыл,-


Я была тогда с моим народом,


Там, где мой народ, к несчастью, был.


Сопереживание читателя, гнев и тоска, которые охватывают при чтении поэмы, достигаются эффектом сочетания многих художественных средств. «Мы все время слышим разные голоса,- говорит о «Реквиеме» Бродский,- то просто бабий, то вдруг поэтессы, то перед нами Мария». Вот «бабий» голос, пришедший из горестных русских песен:


Эта женщина больна,


Эта женщина одна,


Муж в могиле, сын в тюрьме,


Помолитесь обо мне.


Вот – «поэтесса»:


Показать бы тебе, насмешнице


И любимице всех друзей,


Царскосельской веселой грешнице,


Что случится с жизнью твоей


Вот дева Мария, ведь жертвенные тюремные очереди приравнивают каждую мученицу-мать к Марии:


Магдалина билась и рыдала,


Ученик любимый каменел,


А туда, где молча Мать стояла,


Так никто взглянуть и не посмел.


В поэме Ахматова практически не использует гиперболы, видимо, это потому, что горе и страдания настолько велики, что преувеличивать их нет ни нужды, ни возможности. Все эпитеты подобраны так, чтобы вызвать ужас и отвращение перед насилием, показать запустение города и страны, подчеркнуть мучения. Тоска «смертельная», шаги солдат «тяжелые», Русь «безвинная», «черные маруси» (арестантские машины). Часто используется эпитет «каменный»: «каменное слово», «окаменелое страдание». Многие эпитеты близки к народным: «горячая слеза», «великая река». Народные мотивы очень сильны в поэме, где связь лирической героини с народом особая:


И я молюсь не о себе одной,


А обо всех, кто там стоял со мною


И в лютый голод, и в июльский зной


Под красною ослепшею стеною.


Читая последнюю строку, видишь перед собой стену, красную от крови и ослепшую от слез, пролитых жертвами и их близкими.


Много в поэме Ахматовой метафор, позволяющих удивительно кратко и выразительно донести до нас мысли и чувства: «И короткую песню разлуки паровозные пели гудки», «Звезды смерти стояли над нами/ И безвинная корчилась Русь», «И своей слезою горячей новогодний лед прожигать».


В поэме много и других художественных средств: аллегорий, символов, олицетворений. Все вместе они создают глубокие чувства и переживания.


Анна Андреевна Ахматова с достоинством выдержала все удары судьбы, прожила долгую жизнь и подарила людям чудесные произведения.


Сочинение Ахматова А. – Реквием


Образец сочинения – «И безвинная корчилась Русь…»


Показать бы тебе, насмешнице


И любимице всех друзей,


Царскосельской веселой грешнице,


Что случится с жизнью твоей…


А. Ахматова


Неповторимую и искреннюю поэзию оставила после себя Анна Андреевна Ахматова. Эмоциональный дневник и правдивейшую летопись времени представляет ее лучшая поэма «Реквием».


Читая великие страницы, поражаешься мужеству и стойкости женщины, сумевшей не только все это достойно пережить, но и переплавить свои и людские страдания в стихи.


Подымались, как к обедне ранней,


По столице одичалой шли,


Там встречались мертвых бездыханней,


Солнце ниже и Нева туманней,


А надежда все поет вдали.


Приговор…


И сразу слезы хлынут,


Ото всех уже отделена.


Словно с болью жизнь из сердца вынут,


Словно грубо навзничь опрокинут,


Но идет… Шатается… Одна…


Ни один правдивейший документ истории не дает такого эмоционального накала, как произведение Анны Андреевны. Она сумела передать личные страдания, пережитые миллионами россиян, как интимнейшее и сугубо личное чувство. Воистину, это дано избранным!


Семнадцать месяцев кричу, Зову тебя домой,


Кидалась в ноги палачу,


Ты сын и ужас мой.


Все перепуталось навек,


И мне не разобрать


Теперь, кто зверь, кто человек,


И долго ль казни ждать.


Поэма писалась с перерывами двадцать шесть лет, менялась жизнь, старше и мудрее становилась Ахматова. Произведение, как лоскутное одеяло, собрано из острейших эпизодов российской действительности. Годы репрессий легли на страну и души людей неизгладимой болью.


И упало каменное слово


На мою еще живую грудь.


Ничего, ведь я была готова,


Справлюсь с этим как-нибудь.


У меня сегодня много дела:


Надо память до конца убить,


Надо, чтоб душа окаменела,


Надо снова научиться жить.


В небольшой по объему поэме Анне Андреевне удалось философски осмыслить и передать настроение трагичнейшего эпизода русской истории, когда ломались судьбы и жизни миллионов граждан страны. Благодаря мужеству А. Ахматовой и подобным ей мы знаем правду о том страшном времени.


Это было, когда улыбался


Только мертвый, спокойствию рад.


И ненужным привеском, болтался


Возле тюрем своих Ленинград.


И когда, обезумев от муки,


Шли уже осужденных полки,


И короткую песню разлуки


Паровозные пели гудки,


Звезды, смерти стояли над нами,


И безвинная корчилась Русь


Под кровавыми сапогами


И под шинами черных марусь.


Анна Ахматова прожила долгую жизнь, наполненную историческими катаклизмами: войнами, революциями, полным изменением жизненного уклада. Когда в первые годы революции многие интеллигенты оставили страну, Ахматова осталась со своей Россией, я пусть окровавленной и разоренной, но по-прежнему родной.


Не с теми я, кто бросил землю


На растерзание врагам.


Их грубой лести я не внемлю,


Им песен я своих не дам.


Ахматова разделила со своим народом все горести, которые выпали на его долю.


В 1921 году арестован и расстрелян ее муж — поэт Николай Гумилев. После мужа наступила очередь сына — во времена культа личности Сталина он арестовывался трижды.


Семнадцать месяцев она провела в тюремных ожиданиях. Видела муки матерей, жен, дочерей, стоявших в этих страшных очередях. Поэма «Реквием» создавалась в эти страшные годы и отмечена прежде всего биографической сопричастностью к происходя щей трагедии:


Семнадцать месяцев кричу,


Зову тебя домой.


Кидалась в ноги палачу,


Ты сын и ужас мой.


Поэма Ахматовой — дневник чувств человека, находящегося на пределе своих жизненных сил, буквально между жизнью и смертью, между смертью и безумием:


И упало каменное слово


На мою еще живую грудь…


Уже безумие крылом


Души накрыло половину,


И поит огненным вином,


И манит в черную долину.


Но при этом поэт чувствует себя частью народа, чувствует, что выражает не только свои личные переживания:


И если зажмут мой измученный рот,


Которым кричит стомильонный народ,


Пусть так же они поминают меня


В канун моего поминального дня.


Страницы: 1 2


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
© 2000–2017 "Литература"