Головна | Правила | Додати твір | Новини | Анонси | Співпраця та реклама | Про проект | Друзі проекту | Карта сайта | Зворотній зв'язок

Эстетическое единство «Записок охотника» Тургенева

15.04.2010

Эстетическое единство тургеневского цикла почувствовала даже царская цензура. Успех «Записок охотника» заставил ее обращать более пристальное внимание на публикацию очерковых сборников. По выходе в свет первого отдельного издания «Записок…» цензурный комитет объявил специальное предостережение цензорам: Так как статьи, которые первоначально не представляли ничего противного цензурным правилам, могут иногда получить, в соединении и сближении, направление предосудительное и непозволительное, то необходимо, чтобы цензура не иначе позволяла к печатанию подобные полные издания, как при новом рассмотрении их в целости».


Однако рассмотрение «Записок охотника» в их «целости» оказалось довольно трудной задачей не только для цензуры, но и для русской критики 1850—1900-х гг. Единство тургеневской книги она ощущала скорее интуитивно, чем сознательно, природа этого единства оказывалась, как правило вне ее внимания.  «Записки охотника» — не подборка «пестрых» рассказов, механически собранных в книгу и внешне скрепленных общим заглавием, а органическое единство, внутри которого действуют особые закономерности, порожденные образным взаимодействием, взаимосвязью рассказов. Эта взаимосвязь создает поэтический контекст, бесконечно расширяющий в книге художественную емкость составляющих ее очерков.


Открытие советскими тургеневедами Н. Л. Бродским и М. К. Клеманом неизвестных авторских «Программ»  «Записок охотника» фактически подтвердило композиционную продуманность книги. Ученые установили, что, готовя «Записки..» к отдельному изданию, Тургенев отказался и от хронологической последовательности в группировке рассказов., и от порядка их первоначальной публикации в журнале «Современник». Расположению рассказов в цикле автор придавал очень важное значение. Было испробовано, по крайней мере, около девяти вариантов их расстановки, прежде чем возник наиболее удачный, наиболее отвечающий его творческим замыслам. Работы Н. Л. Бродского и М. К. Клемана открыли путь к новому, целостному изучению жанровой природы «Записок охотника», один из вариантов которого и предлагается читателю в этой книге.

  • «Писать можно, чувствуя себя отдельным, отчеканенным человеком, как Анатоль Франс пишет, а можно, как русские пишут, будто поднимают какой-то вопрос не для себя, а для обсуждения с другом».
  • Наши разъяснения сути тургеневского демократизма нередко ограничиваются цитированием этих слов. Но демократизм писателя проник в самые глубины его духовного существа, определил характерные качества его художественной восприимчивости. Альфонс Доде считал, что щедрое на звуки и краски тургеневское жизнеощущение было национальным даром русского художника, отличавшим его творческую индивидуальность от западных собратьев. Доде обращал внимание на синкретизм чувственного восприятия мира Тургеневым-художником. «У большинства писателей,— говорил он,— есть только глаз, и он ограничивается тем, что живописует. Тургенев наделен и обонянием, и слухом. Двери между его чувствами открыты. Он воспринимает деревенские запахи, глубину неба, журчание вод и без предвзятости сторонника того или иного литературного направления отдается многообразной музыке своих ощущений.


    Но эта музыка доступна далеко не всем. Людям, оглушенным с детства ревом большого города, никогда не уловить ее, не услышать голосов, населяющих мнимую тишину леса, когда человек молчит, ничем не выдавая своего присутствия, и природа считает, что она наедине с собой…


    Русские степи пробудили чувства и сердце Тургенева. Человек становится лучше, когда он внимает природе; тот, кто любит ее, не может быть безучастен к людям. Вот чем объясняется сострадательная доброта, сквозящая в книгах славянского романиста, доброта печальная, как мужицкая песня».



    1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
    © 2000–2017 "Литература"