Головна | Правила | Додати твір | Новини | Анонси | Співпраця та реклама | Про проект | Друзі проекту | Карта сайта | Зворотній зв'язок

Ибсен Генрик – Кукольный дом. Действие второе

7.04.2011

Та же комната. Рождественская елка уже обшарпанная, свечи обгорели. Нора сама, она взволнованно ходит по комнате, наконец останавливается и берет свое пальто, словно решившись на какой шаг, потом снова кладет его на диван. Подходит к двери, ей кажется, что кто пришел. Говорит сам с собой, пытаясь успокоиться тем, что в первый день Рождества никто, даже Крогстад, на решится прийти. Смотрит в ящик для писем, не прислал тот письмо Хельмер. Заходит Анна-Мария с коробкой маскарадных костюмов. Нора смотрит на них и говорит, что хотела бы разорвать все это на кусочки. Анна-Мария не понимает ее настроения, уверяет, что все костюмы легко восстановить. Нора спрашивает о детях, говорит, что теперь она уже не сможет быть с ними, как. ранее. Анна-Мария отвечает, что малыши до всего быстро привыкают. Нора спрашивает: дети бы забыли свою мать, если бы ее не стало? Старая нянька пугается: она вырастила Нору, заменила ей мать, которая умерла. Нора успокаивает ее, просит идти к детям. Заходит фру Линне.


Ей передали, что Нора заходила, и не застала ее дома. Нора просит подругу помочь восстановить маскарадный костюм. Хельмер хочет, чтобы Нора оделась в неаполитанский костюм и танцевала тарантеллу, которой научился, когда ездили в Италию. Фру Линне берется за работу. Она благодарит Hope за приятный прошлый вечер, расспрашивает о докторе Ранка, всегда тот такой странный, как был вчера. Нора рассказывает, что Ранк страдает от тяжелой болезни, которая досталась ему в наследство от отца-повесы. Фру Лепные удивляется, почему Ранк уверял, что слышал ее имя от Норы, а Хельмер, очевидно, не имел понятия о ней. Нора объясняет, что с Утром они друзья, она много рассказывала ему о своем детстве, родной город. Хельмер же ревнует ее, не хочет эти с кем делить. Он даже слышать не мог, как Нора рассказывала о них, поэтому она и перестала.


Фру Линне замечает, что Hope надо кончать «эту историю с доктором Утром». Нора удивляется, ибо никакой «истории» нет. Фру Линне спрашивает, разве не Ранк одолжил эти деньги. Нора уверяет, что такое ей даже в голову не приходило, ибо это было бы очень трудно для всех. Впрочем доктор и не мог сделать этого тогда, потому что сам не имел средств: наследство он получил позже. Но Нора уверена, что Ранк придет ей на помощь, если она попросит. Фру Линне замечает, что Нора изменилась со вчерашнего дня, спрашивает, что случилось. Нора хочет сказать, но слышит, что вернулся Хельмер, просит подругу пойти в детскую комнату, потому Хельмер «не любит, когда возятся с шитьем в его присутствии». Нора идет навстречу мужу, делая вид, что ей весело готовиться к маскараду. Потом говорит, что «белочка хочет попросить об одной вещи». Хельмер поддерживает эту игру, пока не догадывается, что Нора возвращается к вчерашнего разговора и просит не увольнять Крогстада. Тогда он становится неумолим. Нора объясняет свою просьбу страхом, что Крогстад может нанести ущерб Хельмер, обратиться в газеты. Хельмер вспоминает историю отца Норы. Оказывается, что Хельмер познакомился с Норой, когда приехал ревизией в деле ее отца, которому грозила отставка, если бы Хельмер не отнесся к тому из «такой доброжелательностью». Хельмер замечает, что между ним и отцом Нора есть существенная разница – Хельмер безупречный чиновник. Поэтому он не боится клеветы. Он понимает чувства Норы, которые даже доводят ее искреннюю любовь к мужчине, но изменить своего решения он не может. Во-первых, все в банке уже знают, что он освобождает Крогстада. Если он не сделает этого, то все решат, что «новый директор меняет свои решения под влиянием жены». Но это не самое худшее. Дело в том, что в молодые годы Хельмер дружил с Крогстад. Теперь тот и не думает скрывать этого.


Он говорит Хельмер в присутствии других лиц «ты», а ведь невыносимо. Нора не хочет верить, что ее муж учитывает такие «мелочи». Хельмер обижается. Чтобы положить этому конец, он приказывает служанке отнести по адресу письмо, в котором сообщается об отставке Крогстада. Нора просит вернуть письмо. Хельмер уверяет, что он имеет достаточно мужества и сил, чтобы противостоять Крогстаду. Она еще увидит, что Хельмер такой человек, который «все может взять на себя». Нора ужасается: она никогда не позволит этого мужчине. Хельмер патетически говорит, что поделится с ней заботами, «как положено мужчине и женщине». Затем он успокаивает Нору: то же только «ее пустые фантазии». Хельмер предлагает жене лучше потренироваться танцевать тарантеллу, он уйдет в свой кабинет и закроет дверь, чтобы ничего не слышать. Нора остается одна в комнате. Она напугана, ей кажется, что Хельмер выполнит свое обещание и примет вину на себя, когда станет известно о фальшивом подпись на долговой расписке. Она решает помешать этому. Слышно, как в прихожей звенит звонок. Пришел доктор Ранк. Нора прилагает немало усилий, чтобы овладеть собой. Потом выходит навстречу другу.


В комнате уже темнеет, поэтому Нора не сразу видит выражение лица Ранка. Но разговор то заводит печальную. Болезнь его прогрессирует, он знал это, но не ожидал, что все кончится так скоро. Ранк говорит, что не пройдет и месяца, как он будет «гнить на кладбище». В Хельмера очень изящные чувства, говорит доктор Ранк, ему нечего делать рядом с умирающим. Поэтому, как только Ранк убедится, что умирает, он пошлет Хельмер визитную карточку с черным крестом и закроет для него дверь в дом. Нора смущена, ей так хотелось, чтобы Ранк был в хорошем настроении именно сегодня. Тот отвечает, что трудно чувствовать хорошо со смертью за плечами: это же несправедливо, что он должен расплачиваться за грехи отца, впрочем, говорит Утра, в каждой семье есть нечто подобное. Нора заслоняет уши: она не может слышать о расплате детей за грехи родителей. Ранк соглашается, что лучше смеяться над этим, если есть силы. Нора кладет ему руки на плечи и просит не оставлять их. Ранк уверен, что с этой потерей они легко примирятся, фру Линне заменит его в доме Хельмеров.


Нора просит его говорить потише, потому фру Линне в соседней комнате помогает приготовить маскарадный костюм. Затем Нора, резвясь, показывает Утра некоторые детали маскарадного наряда. Ранк говорит, что возможность бывать в доме Хельмеров помогает ему забыть о своей болезни. Нора спрашивает Ранка, мог бы он выкопать ее просьбе, как доказательство дружеского расположения. Утра не может поверить, что она «даст ему такое счастье». Нора долго не решается говорить откровенно, какой именно услуги она просит. Наконец она начинает так: доктор Ранк может помочь ей отвлечь несколько, она уверена в любви своего мужа, уверенная, что тот не пожалеет жизни ради нее. Ранк прерывает Нору, говорит, что не только Хельмер способен отдать свою жизнь за нее. Он дал себе слово, что Нора узнает о его чувствах и теперь рад и не только сказать о них, но и доказать делом. Ранк просит Нору довериться ему и рассказать, что ее так смущает. Настроение Норы резко меняется, голос становится ровным, спокойным и холодным: ему не надо было говорить о тех чувствах, она догадывалась о них, и этого было достаточно. Теперь она не имеет права просить его о той услуге. Нора садится в кресло-качалку, улыбается доктору, говорит, что ей, наверное, уже и не нужна помощь. Ранк спрашивает, имеет ли он право теперь бывать в их доме. Нора отвечает, что все останется как прежде: человек не может обойтись без Ранка, и ей тоже весело, когда он приходит. Это и сбило Ранка с толку. Нора объясняет: некоторых людей любишь больше всего, а любишь общество других. В детстве она больше всех любила отца, но ей нравилось приходить в комнату к служанок, где ее никто не поучал, там было так весело. С Хельмером она чувствует, как с отцом. Нора не успела закончить: в комнату пришла служанка и подала ей визитную карточку.


Страницы: 1 2 3


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
© 2000–2017 "Литература"