Головна | Правила | Додати твір | Новини | Анонси | Співпраця та реклама | Про проект | Друзі проекту | Карта сайта | Зворотній зв'язок

Хронотоп в гомеровском эпосе

13.02.2011

Точное отображение пространства – действительность и реальность. Отражение времени специфично, и это связано с архаичностью сознания. В поэмах 2 события одновременно происходить не могут – «закон хронологической несовместимости» – поединок Париса и Менелая. Прием ретрадации – задержки действия в напряженный момент. Скопление сравнений. Обрыв рассказа и переход к воспоминаниям (рубец Одиссея). Прием ретроспекции – более длительный, развернутый возврат в прошлое. Например, жезл Агамемнона перед речью войнов. Или копье Ахиллеса. Историческая удаленность. Время создается защет гиперболизации того, что совершают – прием, недоступный современному человеку. Детали древнего быта + засчет близости между героями и богами. Все герои «богоподобные», «богоравные».


Мифология – совершенно определенная система со своей спецификой восприятия времени. Цикличность. Воспоминание о прошлом как о борьбе индивидов – история мыслится органически, персонифицируется. Время не показывает возраста. Но психологизм не характерен. Закон божественного вмешательства.


Одиссей – самая яркая фигура ионийского эпоса. Это не просто дипломат и практик, и уж совсем не просто хитрец, лицемер. Практическая и деловая склонность его натуры приобретает свое настоящее значение только в связи с его самоотверженной любовью к родному очагу и ждущей его жене, а также его постоянно тяжелая участь, заставляющая его непрерывно страдать и проливать слезы вдали от своей родины. Одиссей – это по преимуществу страдалец. Его постоянный эпитет в Одиссее многострадальный . О его постоянных страданиях Афина с большим чувством говорит Зевсу. На него постоянно злится Посейдон, и он об этом прерасно знает. Если не Посейдон, то Зевс и Гелиос разбивают его корабль и оставляют его одного среди моря. Его няня удивляется, за что на него постоянно негодуют боги при его постоянном благочестии и покорности воле богов. Его дед дал ему имя именно как человеку божеского гнева .


В Илиаде в 10 песне прославляется Одиссей на войне. В Илиаде он храбро сражается и даже получает ранение, но Диомед пытается удержать его от бегства и укоряет в трусости. Хитрость, фантастика хитрости. То он выбирается из пещеры под брюхом барана, схватившись за его шерсть, и тем обманывает бдительность слепого Полифема. То он опаивает циклопа и людоеда и выкалывает у него единственный глаз. То он проскакивает мимо сирен, где никто и никогда не проезжал живым и здоровым, то он пробирается в собственный дворец и им овладевает. Он сам говорит о своей тонкой хитрости, да и Полифем догадался, что его погубила не сила, но хитрость Одиссея. Одиссей – сплошная авантюра, изворотливость. Он лжет даже тогда, когда в этом нет никакой надобности, но за это покровительствующая Афина его хвалит:


Был бы весьма вороват и лукав, кто с тобой состязаться


Мог бы в хитростях всяких; то было бы трудно и богу.


Вечно все тот же : хитрец, ненасытный в коварствах! Ужели,


Даже в родной очутившись земле, прекратить ты не можешь


Лживых речей и обманов, любимых тобою сызмальства?


Представляясь Ахиллесу, он сам о себе докладывает: Я – Одиссей Лаэртид. Измышленьями хитрыми славен Я между всеми людьми. До небес моя слава доходит.


Все восхваляют любовь Одиссея к Пенелопе. Был он и супругом Калипсо, и притом не менее семи лет, и супругом Кирки, а по другим источникам, даже имел от них детей. Однако бессмертью он предпочитает возвращение к родному очагу. Ночи он проводил с Калипсо, а днем плакал на берегу моря. Одиссей еще любит принимать вид купца и предпренимателя: он очень расчетливый хозяин. Прибывши на Итаку, он прежде всего бросается считать подарки, которые были оставлены для него феаками. Наконец, прибавим ко всему сказанному зверскую жестокость, которую проявляет этот гуманный и чувствительный человек.


Выслеживая женихов, он выбирает удобный момент, чтобы расправится с ними и их трупами наполняет целый дворец. Жертвогадатель Леод пытается просит его о помиловании, но тот сносит ему голову. Мелантия разрубили на куски и отдали на съедение собакам, неверных служанок Телемах по приказу отца повесил на канате. После этой дикой расправы Одиссей как ни в чем не бывало обнимается со служанками и даже проливает слезы, а затем – счастливая встреча с супругой.


Итак, Одиссей у Гомера – глубочайшицй патриот, храбрейший воин, страдалей, дипломат, купец, предприниматель, изворотливый авантюрист, женолюб, прекрасный семьянин и жестокий палач.


Одиссей любит отчизну, но никогда не отказывается от жизненных наслаждений. Хорошо знает коварный нрав богов – ослепляет Полифема. Отнюдь не эпический красавец.



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
© 2000–2017 "Литература"