Головна | Правила | Додати твір | Новини | Анонси | Співпраця та реклама | Про проект | Друзі проекту | Карта сайта | Зворотній зв'язок

Ошибки в употреблении причастий

9.02.2011

Современные российские лингвисты традиционно рассматривают причастие как особую неспрягаемую (атрибутивную) форму глагола (Теленкова М. А. и др.). Некоторые ученые придерживаются иной точки зрения и считают причастие самостоятельной частью речи (Тихонов А. Н. и др.). В школьных учебниках тоже наблюдается разногласие по этому вопросу. Так, в учебнике Русский язык. Теория. 5-9 В. В. Бабайцевой и Л. Д. Чесноковой причастие рассматривается как самостоятельная часть речи, а в учебнике Русский язык. 7 под редакцией С. Г. Бархударова причастие получило двойное определение: самостоятельная часть речи, особая форма глагола .


Независимо от этого положения, причастие понимается как форма (или часть речи), сочетающая в себе некоторые морфологические категории глагола и прилагательного, и в любом источнике значение причастия определяется приблизительно одинаково: процесс как признак предмета , действие как признак предмета и т. п. То есть действие, совершаемое или совершенное субъектом или над объектом, или процесс, с ним происходящий или происходивший, может быть осознан как отличительная черта, как особенность, как признак: Девушка, которая пляшет – пляшущая девушка; игрушка, которую сломали – сломанная игрушка; дерево, которое растет – растущее дерево. Общепризнано, что не образуются причастия от глагольных форм будущего времени, поскольку действие, которое не совершено или не совершается, не может быть осознано как отличительная черта. Поэтому такие слова, как Будущий и Грядущий, считаются прилагательными.





Признаки глагола у причастий. Причастия образуются только от глаголов и имеют общие с исходным глаголом лексические значения: Устрашиться (испугаться, почувствовать страх) – устрашившийся (тот, который испугался, испугавшийся, ощутивший страх). Причастия сохраняют некоторые морфологические свойства глаголов:





А) вид: совершенный (увидевший) и несовершенный (видящий);


Б) время: настоящее (рисующий, рисуемый) и прошедшее (рисовавший, рисованный);


В) возвратность – невозвратность (бьющийся – бьющий);


Г) переходность – непереходность (видел тень – видевший тень; ехать на поезде – ехавший на поезде);


Д) залог: действительный (гоняющий, гонявший) и страдательный (гонимый, изгнанный).


Значение вида, переходности / непереходности, возвратности / невозвратности сохраняется в причастии от производящего глагола: Злиться – злящийся, злившийся; злить – злящий, зливший.





Время причастия зависит от производящей глагольной формы: Злится – злящийся, злился – злившийся.





Синтаксические глагольные свойства причастий:


А) способность сочетаться с одними и теми же наречиями: Смотреть вперед – смотрящий вперед;


Б) сохранение тех же форм управления: Взять конверт – взявший конверт, лежать на полу – лежащий на полу.





Признаки прилагательного у причастий. Основное лексическое отличие причастий от прилагательных заключается в том, что причастия обозначают действие или состояние… как вр менный признак предмета . Отглагольные прилагательные могут обозначать постоянный признак по действию, ср.: Висячая лампа – висящая лампа – висевшая лампа.


Прилагательное здесь называет постоянный признак: идет речь о лампе, приспособленной для крепления ее в подвешенном состоянии (противопоставляется напольной или настольной лампе); причастия называют признак временный: висящая – та, которая висит (сейчас, в момент речи), висевшая – та, которая висела (раньше, до момента речи).


Причастия имеют окончания, сходные с окончаниями прилагательных, и непостоянные признаки этой части речи: род, число и падеж, определяемый у причастия, как и у прилагательного, по тому слову, от которого зависит причастие: Посветлевшее небо, посветлевшего неба, посветлевшему небу, посветлевшим небом; полная и краткая форма у страдательный причастий: Связанный – связан, завитый – завит, гонимый – гонúм; краткие причастия, как и краткие прилагательные, не склоняются.





Синтаксические признаки прилагательного у причастий:


Причастие, как и прилагательное, в предложении обычно является определением или (страдательные причастия в краткой форме) главной частью составного именного сказуемого, а также может быть субстантивированным и являться подлежащим или дополнением:


Он остановил веселую компанию. – Он остановил развеселившуюся компанию.


Дом был уже старый. – Дом был уже заброшенный.


Старик умен и дальновиден. – Край зáгнут и повреждён.


Пьяный лежал молча. – Встречающие толпились в проходе.


Они смотрели на пьяного. – Константин отвернулся от встречающих.





Причины ошибок в употреблении причастий и причастных оборотов.


Основной причиной ошибок представляется слабое понимание структуры и природы причастия. Обычно ученики в седьмом классе подразделяются на тех, кто понимает объясняемый материал, и не тех, кто только учит правила (есть, разумеется, и те, кто не учит, но их называть учениками можно только формально). Причастие – одна из сложнейших тем школьного курса, её успешное изучение невозможно без понимания. Наиболее распространенные грамматические ошибки в употреблении причастий можно разделить на несколько типов: а) неверное употребление формы причастия; б) неверное образование формы причастия; в) ошибка в смысловом соотнесении причастия с определяемым словом.





Примеры характерных ошибок


1) Неверное употребление формы причастия:


В романе изображены проблемы, стоящие в то время особенно остро. – Поскольку смысл причастного оборота относится к прошлому, нужно употребить причастие прошедшего времени: Стоявшие. Но и в этом случае остается ошибка другого характера, стилистическая: канцеляризм остро стоявшие проблемы .


Я не мог совладать с охваченным меня воспоминанием. – Употреблено страдательное причастие вместо действительного; кроме того, ошибка в паронимах. Нужное слово – захватившим .





2) Неверное образование формы причастия:


И позже, когда находят синее, холодное, обезжизненное тело Катерины, Кабанов пытается побежать к ей, но мать держит его. – Вместо прилагательного безжизненное ученик образовал его пароним-потенциализм, окказиональное причастие, которое не может быть употреблено в данном контексте.


Хлестаков – человек ничтожный, всеми порекаемый. – Должно быть: порицаемый или попрекаемый.


Каждый пытается совершить дело, прославившее бы его. – С причастиями частица Бы не употребляется, т. к. у причастий нет форм наклонений.





3) Ошибка в смысловом соотнесении причастия с определяемым словом:


Фамусов считает чтение бесполезным занятием, растрачивающим время впустую. – Конечно, занятие не может растрачивать время. Казалось бы, здесь можно заменить причастный оборот на устойчивое сочетание: Фамусов считает чтение бесполезным занятием, пустой тратой времени. Но тогда возникает плеоназм. Следовательно, корректными будут следующие варианты: 1) Фамусов считает чтение бесполезным занятием. 2) Фамусов считает чтение пустой тратой времени. Причастный оборот здесь не нужен.





4) Использование причастия вместо глагола:


Страницы: 1 2


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
© 2000–2017 "Литература"