Головна | Правила | Додати твір | Новини | Анонси | Співпраця та реклама | Про проект | Друзі проекту | Карта сайта | Зворотній зв'язок

Управление и согласование

9.02.2011

Принципы сочетаемости слов связаны не только с их смысловой, но и с грамматической валентностью. Школьника, избавляющегося от этого типа ошибок, нужно приучить работать с толковым словарем, в котором обязательно указываются возможные формы управления для глаголов и некоторых других частей речи, например: Занимать кого-что-н., у кого-н., чем-н. и пр.





Примеры характерных ошибок


1. Речь идет о взаимоотношениях между отцом и сыном Кирсановыми, которые принадлежат к двум разным эпохам, к двум разным точкам зрения, но к двум близким друг другу людям. – Ученик заговаривается: герои не могут принадлежать к точкам зрения, а уж тем более к двум близким друг другу людям . Предлагаемый вариант правки: Речь идет о взаимоотношениях между отцом и сыном Кирсановыми, которые принадлежат к двум разным эпохам, имеют разное мировоззрение, но остаются близкими людьми.


2. Это показывает далекость понимания идей Базарова Аркадием. – Окказионально образованное слово далекость ; кроме того, некорректно выбрано управление. Предлагаемый вариант правки: Это показывает, как далек Аркадий от понимания идей Базарова.


3. Раневская надеется, что ее дочери выйдут замуж за богатого человека/ – РАЗумеется, надо сказать за богатых людей .





4. Им было совершенно все равно на других. – Характерный случай: ученик в процессе подбора слова заменил явно грубое плевать на нейтральное всё равно , однако забыл о необходимости изменить падеж управляемого слова. Предлагаемые варианты правки: Им было совершенно все равно, что станет с другими. // Другие им были абсолютно безразличны. // К судьбе других они были равнодушны.


5. Автор описывает Печорина наиболее точно, чем других героев. – Форма составной превосходной степени прилагательных и наречий не допускает сравнительных оборотов. Кроме того, о какой точности описания идет речь? Предлагаемый вариант правки: Автор описывает Печорина более подробно, чем других героев.


6. Геракл преобладает необычайной силой, а Одиссей преобладает умом. – Здесь нужно заменить глаголы либо на их пароним ( обладает ), либо на глагол отличается . Кроме того, во втором простом предложении сказуемое можно пропустить: Геракл обладает необычайной силой, а Одиссей – умом.





7. В первом зале были портреты императоров, при которых жил Пушкин. – Разумеется, не при которых , а во время правления которых .


8. Ноздрев врал всем, кому только можно, и из-за вранья никто не поверил ему про мертвые души Чичикова. – В данном случае следует заменить ему на его рассказу . Сочетание мертвые души Чичикова звучит нелепо. Предлагаемый вариант правки: Ноздрев врал всем, кому только можно, и из-за этого никто не поверил его рассказу о том, что Чичиков покупает мертвые души.





9. Одно место бесплатное (согласно Федерального постановления). – объявление в маршрутном такси. Эта ошибка настолько распространилась благодаря канцелярскому варианту официально-делового стиля, что многие искренне недоумевают, когда сталкиваются с правильным вариантом. Однако предлог согласно используется с дательным падежом: Согласно (чему?) постановлению. Также возможно и предложное сочетание с творительным падежом: Согласно (с чем?) с инструкцией.





10. Мне кажется, что автор в своей поэме пытается вписать какие-то черты своему герою Василию Теркину, которых, на мой взгляд, он хотел бы иметь. – Во-первых, ошибка в управлении: надо не которых , а которые . Во-вторых, опять автора хлопают по плечу (Автор пытается). В-третьих, не вписать черты , а либо приписать черты (тогда это ошибка в употреблении паронимов), либо придать черты .





Материал для коллективной работы


А) Управляемые существительные и субстантивированные части речи:


1. Поговорив о квартире Обломова, мы можем понять о его культуре.


2. Нет причин на потерю себя для общества.


3. Внутреннее состояние студента сказывается на его размышления и образ действий мысли.


4. Этим людям было смешно над лошадьми.


5. По этому примеру можно судить и всё человечество.


6. Это характерно к публицистическому стилю.


7. Основной темой поэмы является любовь и преданность Мцыри к свободе.


8. Проблема о нехватке времени касается каждого человека.


9. Некоторые считали Пацюка родом от чёрта.


10. Всё блестело, сверкало, переливалось в разные цвета.


11. В тексте присутствует характерная художественному стилю выразительность.


12. Из-за тумана герой стал различать много черных фигур.


13. За таким явлением природы смотришь, как завороженный.


14. Опята очень похожи на ложных опят. (+ логическая ошибка)


15. Любви в жизни Обломова было несколько.





Б) Управляемые местоимения:


1. Катерину стали попрекать в этом.


2. Родители их подтолкнули на это.


3. Мцыри рассказал монаху всё, что с ним случилось.


4. Я решил подождать и всё увидеть самому.


5. На нас всех прицепили браслеты.


6. Ему комок в горле застрял.


7. Андрей Соколов взял Ванюшу себе.


8. Когда человек смеется, ему радостно на душе.


9. Онегин нам предстает в образе безнадежного человека.


10. До того, что происходит в жизни других людей, им абсолютно безразлично.


11. Сейчас мы начнем всё размышлять.


12. Говорят человеку все плохое, что он им сделал.


13. Ему не в чего верить.


14. Это отличает ее с ним.


15. Школа была ей как домашний очаг, но из него пришлось оторваться.





В) Управляемые словосочетания:


1. Это не под силам одному человеку.


2. В одно из таких нападений был убит комендант крепости.


3. В семье Болконских все очень скрытные друг от друга.


4. Главной чертой в их обществе является непонимание друг к другу.


5. Каждый хочет быть искренним друг с другом.





Г) Согласование прилагательных и причастий:


1. Время остается одной из вещей, непонятной человеку.


2. Внешне непривлекательный, но внутренне собранный и организованный, изобразил Толстой и Тимохина.


3. Студент не вспомнил бы истории, происходящий в прошлом с Петром.





Д) Согласование числительных:


1. У них (Кати и Ларисы) у обоих несчастливый брак.


2. В рассказе двое главных героя.





Е) Согласование основной части составного сказуемого:


1. Они казались мне довольно моложе.


2. Базаров всегда держался уверенным.


3. Он считал войну главнее всего.


4. Мы не считаем эту поэму как мрачное произведение.


5. Несмотря на все неудачи, чёрт не оставил забавляться.


6. Оля была одета в царицу.


7. Швондер чувствует себя сильно и уверенно.


8. Он высекал скульптуры из мрамора, которые казались как живые.


9. Беликов был доволен уйти из этого мира.


10. Оба они отвергают светскую жизнь, потому что понимают ее бесполезной.





Ж) Согласование подлежащего со сказуемым:


1. В русском человеке всегда борется желание и здравый смысл.


2. В этой повести мне не показалось ничего смешного.


3. Я с сестрой собирали вещи.


4. Они решили стать кинорежиссером и писателем.


5. Читателю так и не становится известно истинных причин смерти Элен.



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
© 2000–2017 "Литература"