Головна | Правила | Додати твір | Новини | Анонси | Співпраця та реклама | Про проект | Друзі проекту | Карта сайта | Зворотній зв'язок

Интонация в речи

31.01.2011

Интонация в русском языке является важным средством передачи смысла высказывания. Предложение одного и того же лексического состава может быть понято по-разному в зависимости от интонации. Например, фразу Это место занято можно произнести с .вопросительной или утвердительной интонацией. Фразу Какой он художник можно произнести с восхищением или, напротив, выразить в оценке свое пренебрежение, не меняя лексического состава и порядка слов.


Интонация связана с пунктуацией, хотя, конечно, нельзя ставить знаки препинания, опираясь только на нее. Например, в предложении Усталые дети быстро уснули может быть поставлена запятая после слова усталые, если определенно придать добавочное обстоятельственное значение причины, и тогда его следует выделить интонационно. Предложение Увидимся завтра вечером также допускает второй вариант, с запятой перед словом вечером, если подчеркивается уточняющее значение обстоятельства.


Очень важна правильная интонация в бессоюзных сложных предложениях, потому что именно с ней связано выражение смысловых отношений между частями такого предложения. Ямщик свистнул, лошади поскакали — запятая при интонации перечисления. Если мы хотим передать значение следствия, то интонация будет другая: пауза длиннее, резче, повышается тон на слове свистнул, на письме вместо запятой ставится тире: Ямщик свистнул — лошади поскакали (А. Пушкин).


Многие слова русского языка многозначны, т. е. обладают способностью иметь несколько значений одновременно. Одно из значений называется прямым, остальные переносными. Например, слово урок имеет такие значения: Работа, заданная на определенный срок (устаревшее): Солдатам устанавливался урок на день. Учебная работа, задания, которые даются ученику для приготовления к следующему занятию: Готовить уроки. Учебное занятие по какому-либо предмету: Урок литературы. To, из чего можно сделать выводы, – извлечь что-либо поучительное на будущее: Жизненный урок. Поучение, наставление: Урок ваш выслушала я… (Говорит Татьяна Онегину).     Поэты умело обыгрывают многозначные слова, сталкивая их разные значения в одном контексте. Вот, например, как это делает В. Берестов:


Учил уроки.


Повторял уроки.


Уроки сделав, на уроки мчал.


Как слушал ты уроки на уроке!


Как у доски уроки отвечал!


А заслужив укоры иль упреки,


Ты тут же извлекал из них уроки.



1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
© 2000–2017 "Литература"